BLINDTEST TITRES DE FILMS EN QUEBECOIS YouTube

Titres De Films En Québécois. 21 titres de films en français québécois Top 50+ des traductions québécoises de titres de films les plus audacieuses (et étranges) Pourquoi? La faute à la Charte de la Langue française (aussi appelées Loi 101) entrée en vigueur en 1977

Les films québécois à voir (ou à revoir!) sur Club Illico, Tou.tv Extra, Super Écran et Netflix
Les films québécois à voir (ou à revoir!) sur Club Illico, Tou.tv Extra, Super Écran et Netflix from ctvm.info

C'est bien connu, les titres de films en version québécoise nous donnent matière à rigoler Les films "Projet Apocalypse", "Clanches !" ou encore "Frissons" ne vous disent peut-être rien et pourtant vous les avez probablement vus !

Les films québécois à voir (ou à revoir!) sur Club Illico, Tou.tv Extra, Super Écran et Netflix

Top 50+ des traductions québécoises de titres de films les plus audacieuses (et étranges) Bien que les traductions françaises ne soient pas toujours réussies, nous sommes largement dépassés par les Québécois qui ont une loi qui oblige à traduire le moindre mot en français. Plus de 380 titres ont été proposés pour la liste des titres internationaux et plus de 230 titres pour celle destitres québécois, parmi lesquels nous avons retenu les 50 films ayant obtenu le plus grand nombre de votes pour chaque liste

De nombreux films québécois en nomination aux Prix Écrans canadiens 2022. Marcel Lévesque, a quick-witted car salesman nearing retirement, lives to sell Les titres anglais des films sont obligatoirement traduits en français

21 titres de films en français québécois. Les Québécois ont ce talent pour traduire les titres de films de l'anglais Plus de 380 titres ont été proposés pour la liste des titres internationaux et plus de 230 titres pour celle destitres québécois, parmi lesquels nous avons retenu les 50 films ayant obtenu le plus grand nombre de votes pour chaque liste